Меню

Ау фидер зейн это

Значение слова «ауфидерзейн»

ауфидерзе́йн

1. разг. шутл. до свидания (восклицание при прощании) ◆ Пленные! ― догадался я, домой возвращаются. Ну что ж ― ауфидерзейн, фрицы! Виктор Астафьев, «Весёлый солдат» (1987—1997) // «Новый Мир», 1998 г. (цитата из НКРЯ)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: поджигание — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Синонимы к слову «ауфидерзейн&raquo

Предложения со словом «ауфидерзейн&raquo

  • А то как на войне бывает – сидели-сидели, даже мухи мимо не летали, и вдруг – гутен таг и сразу ауфидерзейн.

Отправить комментарий

Дополнительно

Предложения со словом «ауфидерзейн&raquo

А то как на войне бывает – сидели-сидели, даже мухи мимо не летали, и вдруг – гутен таг и сразу ауфидерзейн.

Синонимы к слову «ауфидерзейн&raquo

Правописание

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Ауфидерзейн

Сомнительным утром меж скорченных крыш
Под сенью отцветших каштановых свечек
Грустил на скамейке заядлый фашист
Любитель пантер и циклоновых печек

Последний в роду тёмных рыцарей зла,
Осколок эсэс, воплощение мести,
Взирая на солнце сквозь дырку ствола,
Тихонько сидел, напевая хорст вессель

Внезапно из дымки коричневых грёз
Две стройных колонны пронзили пространство
То шёл по пластунски балтийский матрос
Ведя за собой пионерское братство

Резвились горнисты, ревел барабан,
Знамён кумачи трепетали кистями,
Последним шагал боевой партизан
Весь в лентах, весь в пластырях, в сбруе с ремнями

«А шо это, шмасер? Дед, дай пострелять»
Распалась колонна беспечных детишек
«А ну отвалите. Брысь, ёш вашу мать!
Кина насмотрелись? Нанюхались спичек?»

Не справившись с натиском, рассвирепев,
Гестаповец нервно повёл автоматом,
Вскочил на скамейку, отставив напев,
И ну поливать их с свирепым азартом

В секунду-другую он всех покосил
Остался один лишь горнист несмышлёный
Застывши в отчаяньи, молча трубил
Весь белый, как статуя в парке зелёном

«Иншульдиген, — видно, заел автомат —
Сейчас я тебе припаяю, падлюка.
Заткни свой тромбон!» — бормотал супостат
А чё затыкать? (ведь из горна — ни звука!)

Парнишка взмолился «Нихт шиссен, старик,
Яволь, группенфюрер. Арбайтен. Финито»
Дедок на мгновенье главою поник,
Но тут же воспрял с белозубой улыбкой

«А кто по Берлину лупил из катюш?
Кто девушек наших на баб переделал?
На горне играешь? Так вот тебе уж!»
Затвор передёрнул — и нет пионера

Читайте также:  Воблер kosadaka trol dd 80f

Довольный, присел и цыгарку свернул
Потом вдруг зацокал — «пропали сандоли»
И в флаг кумачовый, кряхтя, обернул
Свои стариковские шишки-мозоли. . .

==========
Вы скажете «хватит! довольно! капут!»
«хальт! стоп! гутентаг! хендехох! не борзей!»
А я вам отвечу: «другие придут!»
А впрочем, пока всем. Ауфидерзейн

Как правильно пишется слово «ауфидерзейн»

Источник: Орфографический академический ресурс «Академос» Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН (словарная база 2020)

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: опустошить — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Синонимы к слову «ауфидерзейн&raquo

Предложения со словом «ауфидерзейн&raquo

  • А то как на войне бывает – сидели-сидели, даже мухи мимо не летали, и вдруг – гутен таг и сразу ауфидерзейн.

Значение слова «ауфидерзейн&raquo

1. разг. шутл. до свидания (восклицание при прощании) (Викисловарь)

Отправить комментарий

Дополнительно

Значение слова «ауфидерзейн&raquo

1. разг. шутл. до свидания (восклицание при прощании)

Предложения со словом «ауфидерзейн&raquo

А то как на войне бывает – сидели-сидели, даже мухи мимо не летали, и вдруг – гутен таг и сразу ауфидерзейн.

Синонимы к слову «ауфидерзейн&raquo

Карта слов и выражений русского языка

Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.

Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.

Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.

Ауфидерзейн?

В первом полуфинальном матче Лиги чемпионов многие ждали от «Шальке» и «Манчестер Юнайтед» закрытого футбола и минимум голов. Два мяча – это не бог весть сколько, но содержание игры вряд ли кого-то оставило безучастным к происходящему. @ Sport . ru рассказывает о событиях, которые вместила в себя встреча в Гельзенкирхене.

Перед отчётной игрой «Шальке» имел завидную статистику в этом розыгрыше Лиги чемпионов – пять победных матчей из пяти. Правда, соперник нынче подвернулся не самый подходящий для улучшения показателей – английский «Манчестер Юнайтед». Болельщики предполагали от Алекса Фергюсона тактической модели с одним нападающим, но шотландец рассудил иначе и выпустил с первых минут Руни в компании с мексиканцем хавьером Эрнандесом. Ральф Рангник тоже не стал рядить оборонительные бастионы и сделал ставку на атакующий футбол с Эду и Раулем на острие. Такой расклад мягко намекал – скучно не будет.

Стартовые минуты встречи не обманули ожидания – команды действительно сошлись в полуфинале Лиги чемпионов, чтобы поиграть в футбол и получить удовольствие. Куражистому «Манчестеру» такая игра только в радость, а вот для «Шальке» дело могло обернуться авантюрой. Уже в дебютном отрезке матча гости могли повести в счёте, когда Уэйн Руни зряче выцеливал с левого фланга своей атаки дальний угол ворот Нойера, но голкипер немецкого клуба сыграл не менее эффектно и отвёл угрозу. Спустя четверть часа с начала встречи верный момент взять Нойера в ближнем бою упустил Эрнандес. Судя по всему, мексиканец, как и многие другие, поверил в свой офсайд и заковырялся с мячом, а сигнала о положении «вне игры» так и не последовало.

Читайте также:  Катушки для фидера 3500

Нечто подобное чуть ранее совершил в разящей контратаке Фабио, когда и поворотам ударить не удалось, и с партнёром вовремя поделиться мячом не получилось. Середина первой половины встречи проходила под знаком безраздельного господства гостей, которым удавались всё, кроме главного – пробить поймавшего кураж Нойера. Кто только не прикладывался по воротам «Шальке», а немецкий вратарь, как исполин, стоял стеной. Больше всего в первом тайме Нойер натерпелся от мексиканского форварда МЮ, который и слева, и по центру, и особенно с правого фланга заходил на ворота – тщетно. В одном из моментов, когда в вотчину немецкого клуба ворвались Руни на пару с мексиканцем, казалось, мячу деваться некуда, кроме рамки ворот. Но Чичаритто опять перемудрил, когда ситуация диктовала сыграть попроще.

» После второго мяча всё в этой встрече стало ясно – с таким Манчестером Раулю и компании не совладать… «

Да что там молодой Эрнандес, когда умудрённый опытом манчестерский аксакал Райан Гиггз, приняв с левого фланга верховую подачу своего капитана, не смог переиграть Нойера с неприлично близкого расстояния. В оставшееся время первого тайма сначала Фабио из выгодной позиции бьёт чуть выше «планки», а на 45-й минуте вновь валлиец проиграл дуэль голкиперу «Шальке». Удивительное дело по такой игре – команды ушли на перерыв с нулями в голевом активе, но с целым ворохом растраченных моментов. Впрочем, «команды» – это громко сказано. Казалось, МЮ играл сам с собой, раз за разом дразня не заслуживавшего поражения в этой встрече Нойера. Хозяева лишь изредка перебирались на половину поля «красных дьяволов», так и не наиграв хотя бы на один острый эпизод у ворот Ван дер Сара. О Рауле, похоже, никто уже и не вспоминал.

После антракта «Манчестер» вышел с явным намерением наверстать упущенное в первой половине и без раскачки принялся наседать на ворота «Шальке». Гиггз мастерски навесил со штрафного на голову Кэррика – Нойер в прямом и переносном смысле вновь оказался на высоте. Через считанные мгновения уже Валенсия своей подачей с правого фланга нашёл на подступах к штрафной хозяев Гиггза. Тот финтами усадил на пятую точку защитников, но с правой ударил мимо рамки немецких ворот. Ральф Рангник почувствовал, что дело пахнет керосином и выпустил в игру Пера Клюге, дабы укрепить середину поля. Поначалу казалось, что замена дала свои плоды, и атаки МЮ стали не столь угрожающи для хозяев поля. Как выяснилось, для гостей в этот вечер никаких преград не существовало, кроме вратаря «Шальке». И ему-горемыке вскоре суждено было впастьв кручину.

Читайте также:  Спиннинг с каким тестом выбрать для ловли голавля

На 67-й минуте матча ветеран манчестерского клуба всё-таки сказал своё веское слово, реализовав по сути буллитный выход после проникающего паса по центру от Руни – 0:1 повели гости, а двадцать копеек Нойер обещал вернуть Гиггзу в ответной встрече! Не успели хозяева пережить пропущенный мяч от Гиггза, как Руни к ассистентскому баллу приплюсовал голевой. Это Эрнандес зацепился за мяч на линии немецкой штрафной и отпасовал на ход Уэйну, который, сместившись чуть левее, пробивает Нойера в ближнем углу. В оставшиеся двадцать минут встречи сначала Хурадо чуть размял Ван дер Сара, а под занавес матча хороший шанс нарастить преимущество своего клуба упустил Нани, после удара которого мяч пролетел в считанных сантиметрах от стойки ворот Нойера. После второго мяча всё в этой встрече стало ясно – с таким «Манчестером» Раулю и компании не совладать. Похоже, что и в ответном матче тоже.

«Шальке» — «Манчестер Юнайтед» — 0:2 (0:0)
Голы : Гиггз 66′, Руни 69′

«Шальке»: Нойер, Сарпей (Эскудеро 72′), Метцельдер, Учида, Пападопулос, Матип, Баумйоханн (Клюге 52′), Хурадо (Дракслер 80′), Фарфан, Эду, Рауль

«МЮ»: Ван дер Сар, Эвра, Фердинанд, Видич, Фабио, Пак (Скоулз 74′), Гиггз, Кэррик, Валенсия, Эрнандес (Андерсон 74′), Руни (Нани 80′)

Предупреждения: Метцельдер 29′, Фабио 57′, Сарпей 71′

Текст песни: Ауфидерзейн (Ундервуд )

По небу, как по мостовой
Несут меня цветные колеса.
Не то эскорт, не то конвой, —
Везу я в кэбе Санта-Клаоса.
Праздник наш happy-подъем,
Новую песню тебе споем.
Санта нашептывал:
Прокати туда, прокати сюда,
Прокати туда, прокати сюда.

Да-да. Но щас не об этом.
Разливай портвейн,
И передай вместо привета
Ауфвидерзейн.

Лечи-лечи свою мигрень,
Смени работу, пол, атмосферу.
Я видел сон – цвела сирень,
И ты в объятьях питбультерьера.
Праздник наш, happy-отбой,
Лук-порей, сельдерей, хрен с тобой,
Светлую голову
Наклони туда, наклони сюда,
Наклони туда, наклони сюда.

Да-да-да. Но щас не об этом.
Разливай портвейн
И передай вместо привета
Ауфвидерзейн.

Мы упадем в калейдоскоп
И забодяжим каплю компота,
Начнется бал любимых стоп,
И жизнь моя пройдет, как икота.
Праздник наш hello-goodbye,
Ключ от Клондайка не потеряй,
Солнышко-молнышко
Посвети туда, посвети сюда,
Посвети туда, посвети сюда.

Да-да. Но щас не об этом.
Разливай портвейн,
И передай вместо привета
Ауфвидерзейн.

Да-да-да. Но щас не об этом.
Разливай портвейн,
И передай вместо привета
Ауфвидерзейн

Adblock
detector